Barbara Godard |
Barbara Godard, Associate Professor of English, French, Social and Political Thought and Women's Studies at York University, has published widely on Canadian and Quebec writers and on feminist and literary theory. A translator, she has presented Quebec women writers Louky Bersianik, Yolande Villemaire and Antonine Maillet to an English audience. A founding co-editor of the feminist literary theory periodical, Tessera, Godard is the recipient of the Gabrielle Roy Prize of the Association for Canadian and Quebec Literatures (1988) and the Award of Merit of the Association of Canadian Studies (1995).
BOOKS:
Around Nicole Brossard. Translation Theory with Picture Theory. (in process).
BOOKLETS:
Not Satisfied Yet: Report of the Task Force on the Status of Women Graduate Students. Prepared for the Dean, Faculty of Graduate Studies, York University, 1992.
Filmography of Canadian and Quebec Literatures. Prepared for the Research Committee of ACQL, VAncouver, 1988.
Talking About Ourselves: The Literary Productions of Native Women. CRIAW Publication, no. 11 Ottawa: CRIAW, 1985.
Inventory of Research in Canadian and Quebec Literatures / Répertoire des Recherches en Littératures Canadienne et Québécoise. Prepared for the Research Committee of the Association for Canadian and Quebec Literatures, Toronto, 1983.
EDITED BOOKS:
Intersexions: Issues of Race and Gender in Canadian Women's Writing. (co-edited with Coomi Vevaina) Delhi: Creative Books, 1995.
Collaboration in the Feminine: Writing on Women and Cutlure from Tessera. Toronto: Second Story Press, 1994.
Gynocritics / Gynocritiques: Feminist Approaches to Canadian and Quebec Women's Writing. Downsview: ECW, 1987.
ARTICLES:
"Telling a Book By Its Cover." Teaching and Learning at York Handbook. Janice Newton ed. North York: York University, (in process).
"Mainstreaming Lesbian Material" in the Women's Studies Classroom. The Lavender Blackboard. Naomi Black ed. North York: Nellie Langford Rowell Library, (in process).
"Approaches, Accents, Convers(at)ions: Of Translation in the Canadas." Moving Words, Moving Worlds. Shirley Chew ed. England (in process).
"Feminism and Semiotics." The Semiotic Review of Books. (in press).
"Feminist Speculations on Value: Culture in an Age of Downsizing" Ghosts in the Machine: Women and Cultural Policy in Canada and Australia. Alison Beale and Annette Van den Bosch eds. Toronto: Garamond/Melburne: 1998. 43-76.
"Pedagogic Fictions." Topia: Canadian Journal of Cultural Studies. 1 no. 1 (Spring 1997): 83-99.
"Representation and Exchange: Feminist Periodicals and the Production of Cultural Capital." Tessera 22 (1997): 104-121.
"Writing Between Cultures." TTR 10, 1 (1997): 53-97.
"Translation as Culture: A Canadian School of Translation Theory?" Translation and Multilingualism in Post-Colonial Context: Indian and Canadian Experiences. Shanta Ramakrishna ed. Delhi: Pencraft, 1997. 157-182.
"Frictions: Feminists Re/Writing Narrative." Gender and Narrativity. Ottawa: TADAC, Carleton University, 1997. 115-145.
"Passionate Ethics" In memory of Kathleen Martindale. Resources for Feminist Research. 25, nos 3-4 1997 (guest editor with Pamela McCallum) "Introduction" (1-8).
"Writing from the Border." Trois 11 nos. 1 & 2 (1996): 169-180.
"Beating." Matriart 6, 2 & 3 (1996): 56-58.
"Of Rum and Black Magic." from The Canadian Forum 1986. Rpt. Discovering Authors Canadian Series. ed. Jeff Chapman and Aarti Stephens. Detroit: Gale Publishing, 1996.
"Rev. of Real Mothers. Fiddlehead 1983." Rpt. in Short Story Criticisms. ed. Drew Kalasky. Detroit: Gale Research, 1996.
"Writing from the Border." Canadian Literature and Cultural Policies of Korea and Canada: Papers from the Sookmyung Canadian Studies Conferences. ed. Kwangsook Chung. Seoul: Sookmyung University, 1996. 5-20.
"Crossings" (1-54), "Writing Resistance: Black Women's Writing in Canada" (106-115), in Intersexions: Issues of Race and Gender in Canadian Women's Writing. (with Coomi Vevaina). Delhi: Creative Books, 1995.
"A Woman is a Moving Site." MIX (Winter 1995-96): 54-55.
"Negotiating Relations." Paragraph 17 (1995): 39-40.
"Writing on the Wall." (Culture Slash Nation.) Borderlines 38/9 (1995): 98-103.
"Producing Visibility for Lesbians": Nicole Brossard's Quantum Poetics." English Studies in Canada 21, 2 (1995): 125-137.
"Rape by Grammar. Marlene Nourbese Philip's Hyphenated Tongue." Other Women's Voices, Other Americas. Georgiana Colvile, ed. New York: Edward Mellen Press, 1995. 407-442.
"A Translator's Journal." Culture in Transit: Translating the Literature of Québec. ed. Sherry Simon. Montréal: Véhicule, 1995. 69-82.
"Women of Letters: Reprise" (258-306), in Collaboration in the Feminine: Writing on Women and Culture from Tessera. Toronto: Second Story Press, 1994.
"From Vision of the Other to Theory of Difference: the Canadian Literatures." Visions of the Other. ICLA XIII conference proceedings vol. 2. Margaret Higonnet, ed. Tokyo: 1994. 646-657. Also published in RFR/DRF, Spring 1994. 3-8.
"La barre du jour vers une poétique féministe." Rpt. in L'autre lecture: La critique au féminin et les textes québécois. T.II. Montreal: XYZ, 1994. 69-76.
"La ville en vol: Tracing Lesbian E-motion through the City." Tessera 16 (Summer 1994): 42-56.
"Marlene Nourbese Philip's Hyphenated Tongue or Writing the Caribbean Demotic Between Africa and Arctic." In Major Minorities. Raoul Granqvist. Amsterdam: Rodopi, 1993. 151-175.
"Terroristes d'amour; terroristes du récit." Le discours féminin dans la littérature postmoderne au Québec. Raija Koski et Louise Forsyth, eds. San Francisco: Mellen Research U.P., 1993. 143-167.
"Traduzione: soggetto/il in transito." Questioni di teoria femminista. Paola Bono ed. Milan: La tartaruga edizioni, 1993. 163-183.
"Anglophone Canadian Literature" in The Harpercollins World Reader. Mary Ann Caws and Christopher Prendergast, eds. New York: Harper Collins, 1993. 2510-2547.
"Preliminary Bibliography of Franco-Ontarian Women Writers." Women in French Newsletter 7, 3 (October 1993): 4-6.
"Canadian? Literary? Theory?" (5-27) and "Can/Con" (104-107), in Canadian Literary Theory. Open Letter. 8th ser. no. 3 (spring 1992).
"Trangressions." Trans. Lori St. Martin. in L'autre lecture, critiques au féminin de textes québécois, T.1., Montreal: XYZ, 1992. 85-95
"New Critical Fictions." One Hundred Years of Critical Solitudes. Caroline Bayard, ed. Toronto: ECW, 1992. 248-283.
"Theory at York." ACUTE Theory Group Newsletter no. 11 (May, 1992): 2-3.
"Liminaire: Pour une éthique de la différence raciale." Tessera 12 (été/Summer 1992): 13-27.
"Liminaire: Access, Responsibility." Tessera 12 (été/Summer 1992): 13-27.
"Colouring Rhetoric/Colorier la rhétorique." Tessera 13 (Winter/hiver 1992): 5-17.
"Shifting Realities: An Interview." With Barbara Sternberg, Tessera 13 (Winter/hiver 1992): 43-63.
"Between Repetition and Rehearsal: Conditions of (Women's) Theatre in Canada." Theatre Research in Canada 13, nos. 1/2, (Spring/Fall1992): 18-33.
"For the Record." Tessera 14 (Summer 1993): 7-24.
"Pedagogical Fictions". R.R.R./D.R.F. 21, 3 and 4 (Fall-Winter 1992): 39-46.
"Petticoat Anarchists: The Sex Fiction, the Fictive Sex." Women's Writing and the Literary Institution. Claudine Potvin, ed. Edmonton: University of Alberta History of the Literary Institution of Canada, 1992. 95-125.
"Feminism and/as Myth: Feminist Theory Between Frye and Barthes." Atlantis 16, no. 2 (Spring 1991), 3-21. Also published in Journal of Contemporary Thought (India) 1 (1991): 67-96.
"Re/Configurations." Raddle Moon 10 (Spring 1991): 76-85. (invited).
"Essentialism? A Problem of Discourse." Tessera 10 (Summer 1991): 23-40.
"Torturous Path to Emancipation." Compass May 1991: 20-22. (invited).
"En mémoire de l'avenir: Les stratégies de transformation dans la narration de Jovette Marchessault." Voix et images 49 (automne 1991): 100-115.
"Translating (with) the Speculum." TTR, 4,2 (hiver, 1991): 85-121.
"Towards a New Subjectivity." A Room of One's Own, 14, 4 (Winter, 1991): 119-125. (invited).
"El Greco in Canada: Sinclair Ross' As For Me and My House." Rpt. in Sinclair Ross' As For Me and My House: Five Decades of Criticism. David Stouck, ed. Toronto: U of Toronto Press, 1991. 120-137.
"Talking About Ourselves: The Literary Productions of Native Women in Canada." In Rpt. The CRIAW Reader: Papers on Literary Productions by Canadian Women. Diana Relke, ed. no. 30. Ottawa: CRIAW, 1991. 49-108.
"Writing Paradox, the Paradox of Writing: Robertson Davies." (revised) Robertson Davies, Elspeth Cameron, ed. Peterborough: Broadview Press, 1991. 230-256.
"Samo Nastavite." ("Just Keep Moving: Feminists Rewriting Narrative.") IZRAZ (Yugoslavia) 2, 3 (1990): 258-274. (invited).
"The Discourse of the Other: Canadian Literature and the Question of Ethnicity." The Massachusetts Review XXXI, Nos. 1-2 (1990): 153-184.
"(Re) Appropriation as Translation." Canadian Theatre Review 64 (Fall 1990): 22-31.
"Subject to Change/Le Sujet à Changer." Tessera 9 (Autumn 1990): 7-14.
"Modalities of the Edge, Towards a Semiotics of Irony: The Case of Mavis Gallant." ECW 42 (Winter, 1990): 72-102.
"Patterns of their Own Particular Ceremonies: A Conversation in an Elegiac Mode with Mary di Michele." Open Letter Seventh Ser. No.9 (Winter, 1990): 36-59. (invited).
"Theorizing Feminist Discourse/Translation." Translation. History and Culture, Susan Basnett and André Lefevere, eds. London: Frances Pinter, 1990. 87-96.
"Caliban's Revolt: The Discourse of the (M)other." Critical Approaches to the Fiction of Margaret Laurence, Colin Nicholson, ed. London: Macmillan, 1990. 208-227.
"The Politics of Representation: Some Native Canadian Women Writers." Native Writers and Canadian Writing, W.H. New, ed., Vancouver: UBC Press, 1990. 183-225. (Also published in Canadian Literature nos. 124-5 (Summer 1990): 183-225.
"Becoming My Hero, Becoming Myself." (revised). Language in Her Eye, Libby Scheier, Eleanor Wachtel and Sarah Sheard, eds. Toronto: Coach House Press, 1990. 112-122.
"Critical Discourse in/on Quebec." Studies on Canadian Literature. Arnold E. Davidson, ed. New York: MLA, 1990. 271-295.
"Modalities of the Edge: Mavis Gallant's Irony." RANAM (Strasbourg) XXII (1989): 43-52.
"Modalities of the Edge: Mavis Gallant." Essays in Canadian Irony. 2, Downsview: Robarts Center Working Papers, York University, 1989. 26-42.
"The Empire of the Status Quo: To the Second Degree." Essays in Canadian Irony, 3, Downsview: Robarts Center Working Papers, York University, 1989. 47-69.
"Translations." "Letters in Canada 1987." University of Toronto Quarterly 58, no. 1 (Fall 1989): 76-98. (invited).
"Embodied Theory." Fuse January-February 1989: 47-48. (invited).
"Theorizing Feminist Discourse/Translation." Tessera 6 (Spring 1989): 42-53.
"Water Music: Theme and Versification." Tessera 6 (Spring, 1989): 16-24.
"Stretching the Story: the Canadian Story Cycle." Open Letter 7th ser., no. 6 (Fall 1989): 27-71.
"Sleuthing: Feminist Rewriting Detective Fiction." Signature no. 1 (Summer 1989): 47-70. (invited).
"Translations." "Letters in Canada 1988." University of Toronto Quarterly 59, no.1 (Fall 1989): 81-107. (invited).
"Writing Women: Feminist Periodicals in Canada and Quebec." Borderlines 16 (Fall 1989): 12-17. (invited).
"Ri/post: Postmodernism and Feminism in Quebec." Quebec Studies 9 (Autumn 1989): 131-143. (invited).
"The Diviners as Supplement: (M)othering the Text." Open Letter 7th ser. (Spring 1989): 26-73.
"Audrey Thomas." Major Canadian Authors, Vol. VIII, Toronto: ECW Press, 1989. 193-283.
"Transformations", in Mapping Literature: The Art and Politics of Translations. David Homel and Sherry Simon, eds. Montreal: Véhicule, 1988. 49-51.
"Editorial. Tessera 4, CVII 11, nos. 2-3 (Spring/Summer 1988): 10-14.
"In Conversation." Tessera, 5 (1988): 11-12.
"'The Empire of the Status Quo': To the Second Degree, or a Reply to Louky Bersianik." Tessera 5 (1988): 120-143.
In Quest of a Mother Tongue." Poetry Toronto, 137 (May,1987): 11-12. (invited).
"Theorizing Fiction Theory " (with Daphne Marlatt, Kathy Mezei, Gail Scott). Tessera 3, Canadian Fiction Magazine 57 (1986): 6-12.
"Translations." "Letters in Canada 1986." University of Toronto Quarterly, 57 1 (Fall, 1987): 77-98. (invited).
"Telling It Over Again: Margaret Atwood's Art of Parody." Canadian Poetry 21 (Winter, 1987-88): 1-30.
"Institutions, Practices, Texts, Discourses: an Overview of Translation in Canada" (with Agnes Whitfield) Bibliography of Feminist Criticism / Bibliographie de la critique féministe. Toronto: ECW, 1987.
"Introduction (i-xxiv)"; "Bibliography of Feminist Criticism in Canada and Quebec" (231-350); and "Mapmaking: A Survey of Feminist Literary Criticism in Canada/Quebec"(1-30), in Gynocritics/Gynocritiques: Feminist Approaches to Canadian and Quebec Women's Writing. B. Godard, ed. Downsview: ECW, 1987.
"Taking to the Woods: Of Myths, Metaphors and Poets." Études canadiennes, 23 (1987): 159-171. (invited).
"Palimpsest: Margaret Atwood's Bluebeard's Egg." RANAM (Strasbourg), XX (1987): 51-60. (invited).
"Women's Language Centred Poetry." Poetry Toronto, no. 137 (May 1987)(guest editor).
"Structuralism/Post-Structuralism: Language, Reality and Canadian Literature." in Future Indicative: Literary Theory and Canadian Literature. John Moss, ed. Ottawa: University of Ottawa, 1987. 25-51.
"Listening for the Silence: Native Women's Traditional Narratives." The Native in Literature: Canadian and Comparative Contexts. Thomas L. King and Helen Hoy, eds. Toronto: ECW Press, 1987. 133-158.
"Robertson Davies' Dialogic Imagination." Essays on Canadian Writing 34 (Spring, 1987): 64-80.
"The Canadian Discourse as the Discourse of the Other." In A/part: papers from the 1984 Ottawa Conference on Language, Culture and Identity in Canada. G.M Bumstead ed. Canadian Literature Supplement no. 1. 1 May 1987: 130-137.
"Becoming My Hero: Becoming Myself." Tessera 3 (1986), Canadian Fiction Magazine 57 (Fall 1986): 142-149.
"Fiction/Theory: Editorial." Tessera, 3 (1986), Canadian Fiction Magazine, 57 (1986): 4-6.
"Tales within Tales: Margaret Atwood's Folk Narratives." Canadian Literature 109 (Summer, 1986): 57-86.
"Nicole Brossard." Profiles on Canadian Writing. Ser. 6, Jeffery Heath, ed. Toronto: Dundurn Press, 1986. 123-128.
"Voicing Difference: Native Women's Fiction." A-mazing Space. Shirley Neuman and Smaro Kamboureli, eds. Edmonton: Longspoon Press, 1986. 87-107.
B. Godard, et. al. "More about Tessera." Kinesis February, 1985. 30.
"World of Wonders: Robertson Davies' Carnival." ECW 30 (Winter 1984-85): 239-286. (invited).
"The Language of Difference." Canadian Forum LXVI, no. 740 (June -July, 1985): 44-46. (invited).
"Reading Difference: Views of/from Quebec." Borderlines, 2 (Spring, 1985): 38-41. (invited).
"Pro(epi)logue: in Pursuit of the Long Poem." Open Letter 6th ser. nos. 3 and 4 (Summer, 1985): 300-335. (invited).
"Redrawing the Circle." Abridged in Femme: Proceedings. Montreal: Simone de Beauvoir Institute, 1985: 40-42.
"'Body I': Daphne Marlatt's Feminist Poetics." American Review of Canadian Studies XV, no. 4 (Winter, 1985): 481-496.
"Mon Corps est Mots: L'écriture féminine de Daphne Marlatt." Ellipse 33-34 (1985): 88-100. (invited).
"Flying Away With Language." Introduction to Marchessault's Lesbian Triptych. Toronto: Women's Press, 1985, 9-28, bibliography 97-100.
"Redrawing the Circle." Feminism Now. Mary Louise Kroker, ed. Montreal: Canadian Journal of Social and Political Theory, 1985. 165-182.
"Between One Cliché and Another: Language in The Double Hook", in Sheila Watson and The Double Hook. George Bowering, ed. Ottawa: Golden Dog. 1985. 159-176.
"The Translator as She." In the Feminine: Women and Words/Les femmes et les mots. Edmonton: Longspoon Press, 1985. 193-198.
"Writing Difference: English Canadian and Quebec Women Writers since 1950." In The Feminine: Women and Words/Les femmes et les mots, Edmonton: Longspoon Press, 1985. 122-126.
"L'Amèr or the Exploding Chapter: Nicole Brossard at the Site of Feminist Deconstruction." Atlantis 9, 2 (Spring, 1984): 23-34.
"Other Fictions: Robert Kroetsch's Criticism." Open Letter, 5th ser., nos. 8-9 (Summer, 1984): 5-21. (invited).
"A Portrait with Three Faces: The New Woman in Fiction by Canadian Women, 1880-1920." In Special Canadian issue Literary Criterian (India). Wendy Keitner ed., xix, nos. 3-4, pt. 1 (July-October, 1984): 72-92. (invited).
"The Translator as Ventriloquist." Rpt. Prism International, 22, 2 (November, 1984): 60-61.
"Translating and Sexual Difference." Resources for Feminist Research 13, 3 (November, 1984): 13-14.
"Language and Sexual Difference: the Case of Translation." Atkinson Review of Canadian Studies Vol. 2, no. 1 (Autumn, 1984): 13-20. (invited).
Annotated bibliography of the writings of French-Canadian women in English translation. In Women Writers in Translation: An Annotated Bibliography. Marjorie Resnick and Isabelle de Courtivron, eds. Boston: Garland, 1984. 93-112.
"Heirs of the Living Body: Alice Munro and the Question of a Female Aesthetic." Chapter in The Art of Alice Munro: Saying the Unsayable. Judith Miller, ed., Waterloo: University of Waterloo Press, 1984. 43-71.
"My (M)Other, My Self: Strategies for Subversion in Atwood and Hébert. " Essays on Canadian Writing 26 (1983): 13-44.
"Women Loving Women Writing: Nicole Brossard." Resources for Feminist Research 12, 1 (Spring, 1983): 20-22. (invited).
"Excentriques, eccentric, avant-garde." A Room of One's Own 8, 4 (Fall, 1983): 57-75.
"SP/ELLES: Spelling out the Reasons. A TESSERA Editorial Discussion." A Room of One's Own 8, 4 (1983): 4-18. With Gail Scott, Kathy Mezei and Daphne Marlatt.
"La langue maternelle: La Nouvelle barre du jour, vers une poétique féministe." Subversion, féminite, écriture, Montréal: Éditions Rémue Ménage, 1983, 195-205.
"The Translator as Ventriloquist." Prism International XX, 3 (Spring 1982): 35-6. (invited).
"Je est un autre: Nicole Brossard en anglais." La Nouvelle barre du jour 118-119 (Octobre, 1982): 150-155. (invited).
"El Greco in Canada: Sinclair Ross's As For Me and My House," in Beyond Nationalism, edited by Evelyn J. Hinz and with a prologue by Robert Kroetsch. Winnipeg: MOSAIC, 1981. 55-75.
"Blais' La belle bête: Infernal Fairy Tale." Conference on Violence and the Canadian Novel, Virginia Harger-Grinling and Terry Goldie, eds. St. John's: Memorial University, 1981. 159-176.
"Across Frontiers: Callaghan in French." In Callaghan Symposium, Reappraisals of Canadian Writer's series. Ottawa: University of Ottawa Press, 1981. 47-58.
"The Oral Tradition and National Literatures." Comparison no. 12, (Spring, 1981): 15-31.
"Nicole Brossard: Amantes and La Mer." Broadside Vol. 2, no. 6 (April, 1981): 14-15. (invited).
"Transgressions." Fireweed no.5 (1979-80): 120-129.
"The Colonial Dilemna: Immigrant and Native Attitudes to Nature in Early Canadian Fiction," in the Acts of the VIIIth Congress of the International Association of Comparative Literature, Budapest, 1979. 113-119.
"Dispossession." Thomas' Blown Figures in Audrey Thomas: Contemporary Literature Criticism, Detroit: Gale Research, 1979, (reprinted from Open Letter), No. 13, 540-541.
"Crawford's Fairy Tales." Studies in Canadian Literature (Winter, 1979): 109-138.
"The Avant-garde in Canada: Open Letter and La Barre du jour." Ellipse (1979): nos. 23-4, 98-113. (invited).
"The Tale of a Narrative: Antonine Maillet's Don l'Orignal." Atlantis 5, no. 1 (Fall, 1979): 61-69.
"Interamerican Woman Writers." Quill and Quire Vol. 44, no. 11 (August, 1978): 29.
"Between One Cliché and Another: Language in The Double Hook." Studies in Canadian Literature (Summer, 1978): 114-165.
"The Oral Tradition and Contemporary Fiction." Essays on Canadian Writing Vol. 7/8 (Summer, 1977): 46-62.
"The Geography of Separatism." Revue de l'Université Laurentienne IX, no. 1 (novembre, 1976): 33-50.
"Man and the Land in the Novel of the Two Canadas." La Revue de littérature comparée XLVII, 2 (avril-juin, 1973): 225-242.
Jump to one of these related pages: |
COPYRIGHT 1999 KRISTIN SWITALA. ALL RIGHTS RESERVED. |